www.sunriseavenue.fr
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

www.sunriseavenue.fr

Forum Français Officiel de Sunrise Avenue
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-45%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go /1 To
1099.99 € 1999.99 €
Voir le deal

 

 [Traduction] Album on the way to wonderland

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Admin 3
Admin
Admin 3


Messages : 25
Date d'inscription : 03/10/2007

[Traduction] Album on the way to wonderland Empty
MessageSujet: [Traduction] Album on the way to wonderland   [Traduction] Album on the way to wonderland EmptyMer 3 Oct - 17:15

On The Way To Wonderland - GOLD EDITION

1. Choose To Be Me 4:10
2. All because Of You 3:48
3. Sunny Day 3:53
4. Diamonds 3:14
5. Heal Me 4:23
6. It Ain't The Way 3:22
7. Make It Go Away 3:38
8. Destiny 2:58
9. Fairytale Gone Bad 3:25
10. Only 3:44
11. Into The Blue 5:29
12. Romeo 4:03
13. Fight 'til Dyin' 3:16
14. Wonderland 5:40

Choose to be me

J’ai été élevé dans cette ville
A croire les mots qu’ils mettaient à l’intérieur de moi
Ils m’ont fait me cacher
A l’intérieur de leurs bras affectueux sur moi

Je me suis détourné
Je choisis le chemin en lequel je crois
Je suis debout aujourd'hui
Au-dessus des nuits ombragées derrière moi
Je ne crains rien
Mais le fait que j'ai peur de tout
Je connaissais mon nom
Serait seulement pour le voyage solitaire

Choisir d’être moi
Pour être libre, pour aller jusqu’au bout
J’ai vu les lumières brillées droit dans mes yeux
Choisir d’être moi
Pour être libre, pour aller jusqu’au bout

Dans la nuit
J’écris l’histoire solitaire de ma vie
Ça me fait pleurer
Mais je veux la connaître jusqu’à la dernière ligne
Je ne crains rien
Mais le fait que j’ai peur de tout
Destinée, souffle loin
Je suis fait pour un voyage solitaire

Choisir d’être moi
Pour être libre, pour aller jusqu’au bout
J’ai vu les lumières brillées droit dans mes yeux
Choisir d’être moi
Pour être libre, pour aller jusqu’au bout
Avec le sourire

Chaque jour mon soleil continue de briller
Me donne la force dont j’ai besoin
Toute la foie dont j’ai besoin pour seulement toi et moi

La joie est ici avec moi
Elle est faite pour tous les jours que je vois
La joie est autour de moi, autour, autour et autour, autour.

All because of you

Les choses n’aillaient pas dans mon sens
Je me sentais mal tout le temps
Tu m’as retenu dans la douleur
Reste auprès de moi sous la pluie

Aujourd’hui je suis libre
Je me sens bien tout le temps
Tu n’as pas à attendre et voir
Nous sommes sur un chemin de rêve

Refrain :
Comme les nuages je vole et je suis…

Et maintenant je vole haut au dessus du ciel
Et tout est à cause de toi
J’ai un sentiment dans mon coeur
Ma vie peut vraiment commencer
Et tout est à cause de toi

Je défend ce conte de fée
Pour moi c’est vrai jusqu’à la fin
Quelque chose plus que réel
Avec toi je peux le prétendre

Refrain :
Comme les nuages je vole et je suis…

Et maintenant je vole haut au dessus du ciel
Et tout est à cause de toi
J’ai un sentiment dans mon coeur
Ma vie peut vraiment commencer
Et tout est à cause de toi


Sunny Day

Hey, j’ai vraiment besoin d’une journée ensoleillé
Hey, j’ai besoin de chaleur pour avancer
Collé dans ma chambre si solitaire
Toutes les joies semblent être parties
Est-ce que quelqu’un entend mes cris ?

Hey, j’ai vraiment besoin d’une journée ensoleillé
Hey, j’ai besoin de chaleur pour avancer
Pas de portes, pas de fenêtres ouvertes
Qui a les clés pour me laisser sortir ?
Est-ce que quelqu’un entend mes cris maintenant ?

C'est l'heure pour passer à l’action
C'est l'heure pour trouver du sable et le ciel
j'ai une forte et bonne réaction
Je veux saisir tout le vent et voler
C'est l'heure pour passer à l'action
j'ai besoin d'une journée ensoleillé

Hey, j'ai vraiment besoin d'une journée ensoleillée
Je préférerais brille que disparaître
Vous devez venir et m'attraper
Je suis collé à l'intérieur s'il vous plaît libérez-moi
Est-ce que quelqu'un m'entend hurler maintenant ?

C'est l'heure pour passer à l’action
C'est l'heure pour trouver du sable et le ciel
j'ai une forte et bonne réaction
Je veux saisir tout le vent et voler
C'est l'heure pour passer à l'action
j'ai besoin d'une journée ensoleillé

Est-ce que quelqu'un m'entend hurler maintenant ?

Diamonds

Tu t’es réveillé pour haïr encore ta vie
Avec le sentiments que tout a été dit et vu aujourd’hui
Réveillé pour simuler encore ton sourire
Tu n’es pas le seul, tu n’es pas le seul

Tu te sens amère quand d'autres gagnent
Tu préférerais voir qu'ils tombent plutôt qu'ils gagnent
Tu sais que tu as aussi peur d'échouer
Tu n’es pas le seul, tu n’es pas le seul

Lentement, lentement plus loin car..

Peut-être que les diamants ne vont pas à tout le monde
Peut-être que le mensonge que tu vis est vraiment tout ce qu’ils veulent
Tu restes silencieux regardant tous les rêves autour de toi disparaître
Lentement, lentement, lentement plus loin

Je ne peux pas croire ce que tu dis
Peux-tu ? Les mots ne sortent pas facilement
Je ne peux pas croire que ce soit bien de pleurer pour quelque chose que tu n’as pas perdu
Tu n’es pas le seul

Lentement, lentement, plus loin car

Peut-être que les diamants ne vont pas à tout le monde
Peut-être que le mensonge que tu vis est vraiment tout ce qu’ils veulent
Tu restes silencieux regardant tous les rêves autour de toi disparaître
Lentement, lentement, lentement plus loin

Heal me

C’est quelque chose que je ne peux pas cacher
Je ne peux pas le faire partir
C’est quelque chose que je ne peux pas truquer
Ils savent que tu es loin
Ils savent comment me briser
Ils savent que tu es très loin

Si cette tristesse prend place
Je libérerais l’espace dont elle a besoin
Je me cache dans cette place
Là où on partage les jours
Là où on partage les nuits
Nous partons à travers le sombre et la lumière

Peux-tu croire que j’attends quelqu’un
Peux-tu croire que je retiens la nuit avec mes mains
La nuit est seule avec moi
Je sens la peine à l’intérieur de moi
Seul toi peut me guérir

C’est quelque chose que je ne peux pas prendre
Je me sens si boiteux
Il n’y a rien dans mon esprit
Mais toi tout le temps
Tu diriges chaque moment
Tu es l’air autour de moi

L’amour est une route solitaire parfois
Je continue de bouger
Vers le moment où tu seras à moi
Un long chemin à parcourir
Par là où nous appartenons
Nous serons là dans pas longtemps

Peux-tu croire que j’attends quelqu’un
Peux-tu croire que je retiens la nuit avec mes mains
La nuit est seule avec moi
Je sens la peine à l’intérieur de moi
Seul toi peut me guérir

En partageant ce clair de lune
Et les larmes qui arrivent à minuit
J’ai besoin d’entendre ton souffle
Moi dans la nuit, au fond de la nuit

It ain’t the way

Je connais le moyen pour que quelque chose aille mieux
Je le garde au fond de moi
Je connais un compte de fée depuis plus longtemps
Que quelqu’un qui le lira
Je connais le moyen pour que quelque chose devienne plus grand, le garde au fond de moi
Je connais le moyen pour toucher le ciel

Nous allons dans la lumière, nous sommes consumé
Avec tous les phares
Je sais que le moment glorieux approche
Je ne peux pas me tromper
Je connais le moyen pour que quelque chose devienne plus grand, le garde au fond de moi
Nous sommes loin d’aujourd’hui et de ce temps

Ce n’est pas la façon de dire que je suis désolé
Ce n’est pas la façon de dire que je suis désolé
Ce n’est pas la façon, ce n’est pas la façon

Je suis nourri d’essence, je me consume
A travers l’inégal zone de jeu
Je sais que tout les moments pendant que nous…
Tu ne veux pas savoir
Je connais le moyen pour que quelque chose devienne plus grand, le garde au fond de moi
Nous sommes très loin d’aujourd’hui et de ce temps

Ce n’est pas la façon de dire que je suis désolé
Ce n’est pas la façon de dire que je suis désolé
Ce n’est pas la façon, ce n’est pas la façon

La douleur au fond de moi
Ne veux pas te voir
La nuit pluvieuse autour de moi
Le vent souffle

Make it go away

Tu connais le mec, il trouva une fille, fut diplôme
Vivant pour sa famille jour et nuit
Jusqu’à la nuit où il se désactiva lui-même
S’enfuyant très loin avec cette personne

Ce n’est pas juste
Ils l’ont fait tout le long

Fais le partir
Pas question, cette fois ça ne sera pas ma douleur
Fais le partir
Toutes ces phrases qu’on dit, les jeux qu’on joue, ce n’est pas juste
Ça me rend fort aujourd’hui

Je connais la nuit
J’ai vu les filles ne portant rien sauf leurs rêves
Sachant qu’ils ne seraient jamais réels
J’ai vu le ciel
J’ai traversé les étoiles et tout ce que j’ai trouvé c’est moi-même allongé sur le sol

Ce n’est pas juste
Ils l’ont fait tout le long

Fais le partir
Pas question, cette fois ça ne sera pas ma douleur
Fais le partir
Et toutes ces phrases qu’on dit, les jeux qu’on joue, ce n’est pas juste
Ça me rend fort aujourd’hui
Et me fait croire

Destiny

Je sais que la lumière n’est pas toujours sur moi
Parfois la nuit m’emmène avec elle
Destin, destin

Refrain :
Donnes moi quelque chose dont j’ai envie
Emmènes mes sentiments jusqu’au ciel
Donnes moi quelque chose que j’ai demandé
Donnes des ailes à mes sentiments pour qu’ils volent
Destin, c’est être à tes cotés

Tu es la lumière qui brille à mes cotés
J’ai besoin de toi toutes les nuits et tous les jours
Destin, destin

Refrain :
Donnes moi quelque chose dont j’ai envie
Emmènes mes sentiments jusqu’au ciel
Donnes moi quelque chose que j’ai demandé
Donnes des ailes à mes sentiments pour qu’ils volent
Destin, c’est être a tes cotés


Fairytale Gone Bad

C’est la fin tu sais
Madame, les plans que nous avions ont mal finis
Nous avons rien eu à part une bagarre, un cri et des pleurs

Nous en sommes arrivés à un point que je ne peux supporter
J’en ai par dessus la tête, je ne serais pas ton mec
Je n’ai plus qu’une minute pour te quitter

Refrain :
On ne peut pas pleurer la douleur
On ne peut trouver une raison pour rester
Je me suis doucement rendu compte qu’il n’y a rien de ton coté


En dehors de ma vie, en dehors de mon esprit
En dehors des pleurs que nous ne pouvons nier
Nous avons besoin d’avaler notre fierté
Et laisser ce désordre derrière
En dehors de ma tête, en dehors de mon lit
En dehors des rêves que nous avions, ils sont mauvais
Dis leur que c’est moi qui t’as rendu triste
Dis leur que le conte de fée a mal fini

Une autre nuit et je saigne
Ils font tous des erreurs comme nous avons fait
Mais nous avons fait quelque chose que nous ne pourrons jamais changer

Trouves un nouveau à rendre fou
Pars et ne te retournes pas. Je ne suivrais pas
Nous avons laissé quelque chose. C’est la fin de notre temps.

Refrain :
On ne peut pas pleurer la douleur
On ne peut trouver une raison pour rester
Je me suis doucement rendu compte qu’il n’y a rien de ton coté


En dehors de ma vie, en dehors de mon esprit
En dehors des pleurs que nous ne pouvons nier
Nous avons besoin d’avaler notre fierté
Et laisser ce désordre derrière
En dehors de ma tête, en dehors de mon lit
En dehors des rêves que nous avions, ils sont mauvais
Dis leur que c’est moi qui t’as rendu triste
Dis leur que le conte de fée a mal fini


Only

Tu dis que le voyage est fini
Tu veux laisser la route derrière
Jusqu’au jour où tu partiras
Tu as fais que le monde ne soit qu’à moi

Je serais cool jusqu’à devenir plus froid et plus froid
Je serais bien car ce n’est pas fini

Car mes rêves sont tous aveugle
Ils me ramènent à notre époque
Et te font être seulement à moi
Me font laisser les pleurs derrière
Je les sèche seulement pour toi
Et te font être seulement à moi

Tous les beaux moments
Devraient revenir où ils étaient
Mes yeux ne peuvent trouver autre chose
Ils veulent seulement que tu sois mienne

Je serais cool jusqu’à devenir plus froid et plus froid
Je serais bien car ce n’est pas fini

Car mes rêves sont tous aveugle
Ils me ramènent à notre époque
Et te font être seulement à moi
Me font laisser les pleurs derrière
Je les sèche seulement pour toi
Et te font être seulement à moi

Into the blue

Nous sommes profondément dans les ténèbres
Portant l’air de minuit
Tu fermes les yeux et ressens mon souffle
Embrassant à travers tes cheveux

Sur le lit, la lune argentée sur toi
Me fait disparaître dans le bleu
C’est toi et moi. Nous laissons le monde derrière.

Dans le bleu…

Seul toi peut entendre mes murmures
Rempli de rêves veloutés
Des milliers de mots flottent dans la chambre
Comme de merveilleux ruisseaux

Avec la main que tu me prends à travers la nuit
Nous flottons à travers le ciel et goûtons la lumière
C’est toi et moi. Nous laissons le monde derrière

Dans le bleu nous montons, dans le bleu..
Dans le silence, nous restons la nuit entière ici

Le lever du jour nous habille
Avec les rayons doré de lumière
Ici nous sommes, une paire de cœur
C’est toi et moi. Nous laissons le monde derrière

Dans le bleu nous montons, dans le bleu..
Dans le silence, nous restons la nuit entière ici
Dans le bleu nous montons, dans le bleu..
Dans le silence, nous restons la nuit entière ici

Juste ici l’éternité entière
Tout nous sourit pour toi et moi
Juste toi et moi. Nous laissons le monde derrière


Dernière édition par le Mer 3 Oct - 18:04, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Admin 2

Admin 2


Messages : 56
Date d'inscription : 02/10/2007

[Traduction] Album on the way to wonderland Empty
MessageSujet: Re: [Traduction] Album on the way to wonderland   [Traduction] Album on the way to wonderland EmptyMer 3 Oct - 17:30

Romeo

Froide est la nuit, je te vois partir
A travers la nuit pour trouver ton Roméo
C’est bien dommage de trouver quelqu’un
Je ne te l’enlèverai pas maintenant

Entrer dans le lent jeu pleurant
Entrer les peurs qui ont toutes été emportées
C’est bien dommage de trouver quelqu’un
Je ne serais pas la solution pour toi maintenant

Seule est la nuit, tu cherches et demandes

Nom louche, nuit louche
Cache le rayon de soleil dans tes yeux
La vie solitaire est une route pleurant
Nom louche, nuit louche
Cache le rayon de soleil dans tes yeux
Seulement pour le Roméo caché

Je ne suis pas celui qui te complètera
Je ne suis pas le mec qui t’aidera à atteindre le rêve
Tel un pauvre rayon de soleil brillant
Ne vient pas avant tes yeux maintenant

Seule est la nuit, tu cherches et demandes

Nom louche, nuit louche
Cache le rayon de soleil dans tes yeux
La vie solitaire est une route pleurant
Nom louche, nuit louche
Cache le rayon de soleil dans tes yeux
Seulement pour le Roméo caché

Fight’til dying

Je vois le regard dans tes yeux
Je sais qu’il est temps d’avancer
Hey babe, je te connais
Je sais qu’on sera bien

Je sens les battements dans ton cœur
Ça me rend fort ce soir
Hey babe, tu me connais
Je sais que c’est notre nuit ce soir

Nous pouvons atteindre un peu plus haut
Nous pouvons déchirer le ciel
Si quelque chose vient sur le chemin nous y ferons face à deux
A travers les larmes et les nuages
A travers le temps quand ils doutent
Si quelque chose vient sur le chemin nous combattrons jusqu'à en mourir

J’ai vu le visage de ceux
Qui marche loin de la lumière
Hey babe, je te connais
Je sais qu’ils n’auront pas nos enfants

Nous laissons les peurs derrière
Et croyons la façon dont on se sent intérieurement
Hey babe, nous savons tous les deux
Nous savons que c’est notre nuit ce soir

Nous pouvons atteindre un peu plus haut
Nous pouvons déchirer le ciel
Si quelque chose vient sur le chemin nous y ferons face à deux
A travers les larmes et les nuages
A travers le temps quand ils doutent
Si quelque chose vient sur le chemin nous combattrons jusqu'à en mourir

Wonderland

Le rêve est sur vous
Je sais qu'il fait froid ici et maintenant.
Mais nous lèverons nos voix un jour
Laissez le passé derrière
Et sourirez pour ce qui est ici et maintenant
Nous serons un pendant tout le chemin
Sur la route du pays merveilleux

Nous ne connaissons pas de pays merveilleux
Nous ne savons pas comment arriver là
Nous continuerons à chercher la voie
Nous rêvons tout le chemin
Des moments que nous aurons là-bas
Nous pouvons les voir clairement aujourd'hui
Sur la route du pays merveilleux, en chemin

Parfois la nuit est froide
Il y a des fois où ça fait mal à l'intérieur
Parfois le but semble trop loin
Nous ne connaissons pas le pays merveilleux
Nous avons entendu parler de ceux qui ont été là-bas
c'est un endroit fait pour nous, qu' ils disent
Sur la route du pays merveilleux

Nous voyons le soleil nous allons courir
Vers le pays merveilleux
Le seul endroit où nous appartenons
La recherche ne finira jamais
Nous poussons contre le vent et la pluie
Battant les larmes et la douleur
Ensemble nous pouvons trouver le pays merveilleux
Revenir en haut Aller en bas
Mathiiilde

Mathiiilde


Messages : 44
Date d'inscription : 03/10/2007
Age : 31
Localisation : Paris

[Traduction] Album on the way to wonderland Empty
MessageSujet: Re: [Traduction] Album on the way to wonderland   [Traduction] Album on the way to wonderland EmptyMer 3 Oct - 18:51

Romeo I love you

Wonderland est magnifique !


Merci pour les trad' Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://cutiexmathiiilde.skyblog.com
Contenu sponsorisé





[Traduction] Album on the way to wonderland Empty
MessageSujet: Re: [Traduction] Album on the way to wonderland   [Traduction] Album on the way to wonderland Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[Traduction] Album on the way to wonderland
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Album] On The Way To Wonderland
» [Paroles] Album On the way to Wonderland Gold version
» [DVD] Live in Wonderland
» [News] 'On the way to Wonderland' dans les bacs.
» [Traduction] Bonus Tracks

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
www.sunriseavenue.fr :: Sunrise Avenue :: Discographie-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser